<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[多元魔方]]></title> 
<link>http://zzlove.info/itislovea/index.php</link> 
<description><![CDATA[多元魔方]]></description> 
<language>zh-tw</language> 
<copyright><![CDATA[多元魔方]]></copyright>
<item>
<link>http://zzlove.info/itislovea/read.php?258</link>
<title><![CDATA[雪の足跡—— LArc~en~Ciel《Kiss》]]></title> 
<author>jeerbear &lt;master@jeerbear.com&gt;</author>
<category><![CDATA[過耳煙雲]]></category>
<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 17:36:00 +0000</pubDate> 
<guid>http://zzlove.info/itislovea/read.php?258</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<object width="400" height="20"><param name="movie" value="http://lifelogger.com/common/flash/flvplayer/flvplayer_basic.swf?file=http://jeerbear.lifelogger.com/media/audio0/593387_lfkfqglifq_conv.flv&autoStart=false"></param><embed src="http://lifelogger.com/common/flash/flvplayer/flvplayer_basic.swf?file=http://jeerbear.lifelogger.com/media/audio0/593387_lfkfqglifq_conv.flv&autoStart=false" type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="20"></embed></object><br/><br/><a href="http://www.fs2you.com/files/272fea38-9fca-11dc-bea2-0014221f3995/" target="_blank">下載</a><br/><br/>雪の足跡 <br/>words:hyde music:ken<br/><br/>吐息がすっと昇って冬めく空溶け出した <br/>澄んだ空気に心は洗われて遡る <br/>............<br/><br/>Tags - <a href="http://zzlove.info/itislovea/tag.php?tag=l%25E2%2580%2599arc%257Een%257Eciel%25E3%2580%2580%25E5%25BD%25A9%25E8%2599%25B9%25E6%25A8%2582%25E9%259A%258A%25E3%2580%2580hyde" rel="tag">l’arc~en~ciel　彩虹樂隊　hyde</a> , <a href="http://zzlove.info/itislovea/tag.php?tag=tetsu" rel="tag">tetsu</a> , <a href="http://zzlove.info/itislovea/tag.php?tag=ken" rel="tag">ken</a> , <a href="http://zzlove.info/itislovea/tag.php?tag=yokihiro" rel="tag">yokihiro</a> , <a href="http://zzlove.info/itislovea/tag.php?tag=kiss" rel="tag">kiss</a> , <a href="http://zzlove.info/itislovea/tag.php?tag=%25E9%259B%25AA%25E3%2581%25AE%25E8%25B6%25B3%25E8%25B7%25A1" rel="tag">雪の足跡</a>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://zzlove.info/itislovea/read.php?232</link>
<title><![CDATA[順其自然，臨睡前說晚安~安！]]></title> 
<author>jeerbear &lt;master@jeerbear.com&gt;</author>
<category><![CDATA[過耳煙雲]]></category>
<pubDate>Thu, 04 Oct 2007 18:22:11 +0000</pubDate> 
<guid>http://zzlove.info/itislovea/read.php?232</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<object width="400" height="20"><param name="movie" value="http://lifelogger.com/common/flash/flvplayer/flvplayer_basic.swf?file=http://jeerbear.lifelogger.com/media/audio0/536737_rzbjrjgizn_conv.flv&autoStart=false"></param><embed src="http://lifelogger.com/common/flash/flvplayer/flvplayer_basic.swf?file=http://jeerbear.lifelogger.com/media/audio0/536737_rzbjrjgizn_conv.flv&autoStart=false" type="application/x-shockwave-flash" width="400" height="20"></embed></object><br/><br/>中文名稱：想瘋而已<br/>發行時間：2007年8月29日<br/>專輯歌手：童欣<br/>地區：台灣<br/>語言：普通話<br/><a href="http://img.verycd.com/posts/0709/post-501355-1190663224.jpg" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://img.verycd.com/posts/0709/post-501355-1190663224.jpg" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="点击图片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/>............<br/>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://zzlove.info/itislovea/read.php?212</link>
<title><![CDATA[[music]White Lie in Black-Xanadu Next]]></title> 
<author>jeerbear &lt;master@jeerbear.com&gt;</author>
<category><![CDATA[過耳煙雲]]></category>
<pubDate>Wed, 19 Sep 2007 18:04:23 +0000</pubDate> 
<guid>http://zzlove.info/itislovea/read.php?212</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<object width="400" height="20"><param name="movie" value="http://lifelogger.com/common/flash/flvplayer/flvplayer_basic.swf?file=http://jeerbear.lifelogger.com/media/audio0/528966_lxragifgbb_conv.flv&autoStart=false"></param><embed src="http://lifelogger.com/common/flash/flvplayer/flvplayer_basic.swf?file=http://jeerbear.lifelogger.com/media/audio0/528966_lxragifgbb_conv.flv&autoStart=false" type="application/x-shockwave-flash" width="200" height="20"></embed></object><br/><br/><a href="http://www.fs2you.com/zh-cn/files/27468a0a-7b2c-11dc-bb09-00142218fc6e/" target="_blank">下載</a><br/><br/>曲子是Falcom公司今年出品的ARPG遊戲——《迷城的國度》(Xanadu Next)的主題曲。遊戲我當然沒有玩過，原聲碟是恰好在<a href="http://lib.verycd.com/2007/06/19/0000154138.html" target="_blank">eMule</a>上下載到的。聼過之後很喜歡主題曲。雖然感覺上吟誦比歌唱的成分多，稍微有點做作（- -&#124;&#124;&#124;）。但是和聲真的好好聽呀~歌詞，也是我喜歡的風格~<br/><br/><a href="http://img74.imageshack.us/img74/2510/xanadunextfrontsx8.jpg" class="highslide" onclick="return hs.expand(this)"><img src="http://img74.imageshack.us/img74/2510/xanadunextfrontsx8.jpg" class="insertimage" alt="Highslide JS" title="点击图片放大" border="0" class="insertimage" alt="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" title="點擊在新視窗中瀏覽此圖片" border="0"/></a><br/>............<br/>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://zzlove.info/itislovea/read.php?80</link>
<title><![CDATA[翺翔——鳥の詩 ]]></title> 
<author>jeerbear &lt;master@jeerbear.com&gt;</author>
<category><![CDATA[過耳煙雲]]></category>
<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 23:51:46 +0000</pubDate> 
<guid>http://zzlove.info/itislovea/read.php?80</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	說實在的，《AIR》到現在我也沒覺得很好看。但是，自從第一次聽主題曲《鳥の詩》我就放不下這部片子了。<br/>《鳥の詩》有許多Ver，快要趕上《Fly me to the moon》了。而我居然盡可能地全下載了，還一個勁地找尋更多的版本，我是不是有點瘋了？<br/>應該說，這首歌的風格並不是平時我喜歡的。曲子的格式和歌手的唱法完全是一部普通動畫片片頭曲的一般模式。在大致了解了故事以後，也會知道，這首歌根本就是爲了配合動畫片而作的。<br/>但是，喜歡一首歌經常是突然性的。<br/>伴隨著前奏，畫面上是幹淨得無瑕疵的藍天和大片大片的積雨雲，一瞬間，炙熱的夏日襲面而來。羽翼——翺翔——希望——感動！接著出現了“The 1000th－summer”的字樣，這對剛開始看而並沒有玩過遊戲的我來說是迷惑的，是穿越時間的愛情嘛？即使我有疑惑，但那個旋律是堅定的。铿锵而悠遠的旋律完全能夠穿透時空的屏障，牽扯起兩端無法切斷但難以維系的關聯。對我而言，那是一種可以翺翔的旋律吧！<br/>歌詞是這樣的：<br/><br/>Words: Key<br/>Music: Sinji Orito<br/>Arrange: Kazuya Takase<br/>Singer: Lia<br/>消える飛行機雲(ぐむ) &nbsp;僕たちは見送(みぉく)って &nbsp; &nbsp; &nbsp; 我們目送消失了的飛行軌迹<br/>まぶしくて逃(に)げた いつだって弱(よわ)くて &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 因爲耀眼而避開了 不知何時有的脆弱<br/>あの日から変わらず &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;從那一天起未曾改變<br/>いつまでも変わらずに いられなかった事 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 但不會有永恒不變這一回事<br/>悔(くや)しくて指を離す &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;雖然後悔 但我還是放手了<br/><br/>あの鳥はまだ うまく飛(と)べないけど &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;那只小鳥還飛得不穩<br/>いつかは 風を切(き)って知(し)る &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 但它總能察覺風何時掠過<br/>屆(とど)かない場所がまだ遠くにある &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 到不了的地方還在遠處<br/>願(ねが)いだけ秘(ひ)めて見つ めてる &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 只求你偷偷看著就好<br/><br/>子供(こ とも)たちは 夏の線路(せんろ) 歩(ある)く &nbsp; &nbsp; &nbsp; 孩子們走在夏日的鐵軌上<br/>吹(ふ)く風に 素足(すあし)をさらして &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;流風輕撫著他們的赤足<br/>遠くには 幼(おさな)かった 日々(ひび)を &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 送走了遙遠的孩提時光<br/>両手(りょうて)には 飛(と)び立(だ)つ希望(きぼう)を &nbsp; &nbsp; 懷抱的希望也隨風而去<br/>　 <br/>消える飛行機雲 追(お)いかけて追(お)いかけて &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;我們追了又追的飛行軌迹<br/>この丘(おか)を越(こ)えた あの日から変わらず &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 從越過這山丘後就始終不變<br/>いつまでもまっすぐに 僕たちは歩ように &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 簡直像是我們依然如故<br/>海神(わだつみ)のような強さを 守れるよきっと &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;一定能堅守像海神般的堅強<br/><br/>あの空を回(まわ)る風車(ふうしゃ)の羽根(はね)たちは &nbsp; 在空中回旋的風車旋翼<br/>いつまでも同(おな)じ夢見る &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 永遠都在追尋同樣的夢<br/>屆かない場所を ずっと見つめてる &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 一直凝視著到不了的地方<br/>願いを秘めた 鳥の夢を &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;求你實現小鳥深藏的夢吧<br/><br/>振(ふ)り返(かえ)る 焼(や)けた線路覆(おう)う &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;回顧灼熱的鐵軌<br/>入道(にゅうどう)雲(ぐも)　形(かたち)を変えても &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 即使積雨雲改變顔貌<br/>僕らは　覚(おぼ)えていて　どうか &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 希望我們依然記得<br/>季節(きせつ)が殘(のこ)した昨日(きのう)を &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 季節所殘留的昨天<br/><br/>消える飛行機雲 追いかけて追いかけて &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 追了又追的飛行軌迹已失去<br/>早すぎる合図(あいず)　２人笑い出してる　 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;總是爲了太早打的暗號而彼此大笑<br/>いつまでも まっすぐに　眼差(まなざ)しはあるように &nbsp; &nbsp; 我們一直一直地互相注視著<br/>汗(あせ)がにじんでも 手を離さないよ ずっと &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 就算汗浸濕了手也不松開 一直緊握著<br/>　 <br/><br/>消える飛行機雲 &nbsp;僕たちは見送(おく)った &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;我們目送消失了的飛行航迹<br/>まぶしくて逃げた　いつだって弱くて &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;因爲耀眼而避開了 不知何時有的脆弱<br/>あの日から変わらず &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 從那一天起未曾改變<br/>いつまでも変わらずにいられなかった事 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;但不會有永恒不變這一回事 &nbsp;<br/>悔しくて指を離す &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;雖然後悔 但我還是放手了<br/><br/>若是放在動畫片裏聽的話，很貼切往人和觀鈴羁絆千年的愛戀。但是即使是在片子裏，他們所追尋的也不是簡單的愛情吧……<br/>想要得到幸福，希望他人幸福，這就是曲子所要誦歎的吧？<br/>其實無關愛情。<br/>若是一首愛情歌曲，我或許就不會那麽喜歡它了。歌裏所包涵的感情對我而言，是複雜而難以分清的。<br/>願望、夢想、祈求、感慨、快樂、堅強、軟弱、後悔、悲傷……希望！<br/>各種感情混雜在一起，在心中盤旋上升。在旋律的引導中，就好像在絕望中看到出口，終于能夠盡情宣泄！<br/><br/>我不是一個輕易流淚的人。不過聽這首歌，我總覺得淚水潤濕了眼眶。感動是個人的，即使會被別人嘲笑，但是也是無法言表的，更不用說將感動去感動別人。<br/><br/>《鳥の詩》，只能用耳朵感受的翺翔的感覺。但對我就好像一個能包容一切的存在，一曲能夠表述我的內心的言語，一個能在其懷中哭泣的對象。<br/><br/>過一段時間，我或許會淡忘這首歌。但是，那種翺翔的感覺，卻會是我一直尋找和希望的。<br/><br/>注：絕對不能聽《鳥の詩》的英文版……（那是日式英語的極致啊-_-&#124;&#124;&#124;） <br/><br/>————————————————————————————————<br/><p align="right">2005-03-02 </p><br/>Tags - <a href="http://zzlove.info/itislovea/tag.php?tag=%25E5%258A%25A8%25E6%25BC%25AB" rel="tag">动漫</a> , <a href="http://zzlove.info/itislovea/tag.php?tag=%25E9%259F%25B3%25E4%25B9%2590" rel="tag">音乐</a>
]]>
</description>
</item>
</channel>
</rss>